The Center for Interpretation & Translation Studies (CITS) is kicking off its Fall 2016 Lecture Series with 2 events on interpreting for diplomatic and televised events. Please join us!
Interpreting for Diplomatic & Televised Events: From the United Nations to U.S. Presidential Visits
Moore Hall 258
Thursday, September 1, 12:00 -1:15
James Nolan has served as Deputy Director of the Interpretation, Meetings and Publishing Division of the United Nations, Head of Linguistic and Conference Services of the International Tribunal for the Law of the Sea, Chief of the UN Verbatim Reporting Service, UN Senior Interpreter, and Linguist/Legal Writer with The Garden City Group. A graduate of the School of Translation and Interpretation of the University of Geneva and of New York Law School, Mr. Nolan is accredited also by the interpretation services of the the European Union, the U.S. State Department and the Canadian Government.
Friday, September 2, 12:00 -1:15
Chikako Tsurutsa interprets for major televised diplomatic events, such as the recent visit by President Obama to Hiroshima, and the U.S.-Japan press conferences. Recently, she prepared for the interpretation of Donald Trump’s and Hillary Clinton’s acceptance speeches as candidates for the U.S. presidency that were broadcasted on Japanese television. In her talk, she will share her experience with simultaneous, on-air interpreting in high-profile televised assignments and illustrate useful techniques to aspiring interpreters.